"Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai."

साँवरियो है सेठ, म्हारी राधा जी सेठाणी है भजन हिंदी लिरिक्स “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.”

“Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai. celebrates the divine love between Lord Krishna (referred to as Saawariya) and Radha. The lyrics describe Radha as the beloved queen (Sethani) of Krishna. It portrays their eternal bond and the devotion of their followers. The song reflects on the spiritual significance of their relationship, depicting Radha as the epitome of devotion and Krishna as the ultimate divine lover. 
 “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.”यह भजन (भक्ति गीत) भगवान कृष्ण (जिन्हें सांवरिया कहा जाता है) और राधा के बीच दिव्य प्रेम का जश्न मनाता है। इस भजन में राधा को भगवान कृष्ण की प्यारी रानी (सेठाणी) के रूप में वर्णित किया गया है। यह उनके अनन्त बंधन और उनके भक्तों की भक्ति को प्रस्तुत करता है। यह गीत उनके संबंध के आध्यात्मिक महत्व पर विचार करता है, राधा को भक्ति का उदाहरण और कृष्ण को परम दिव्य प्रेमी के रूप में चित्रित करता है।
Feature Detail
Song
 “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.”
Singer
Shri Yogendra ji , Maharaj, jio Saavn
Music N/A
Lyricist
Maharaj, jio Saavn
Actors N/A
Release Date
Traditional
Industry
Bollywood

 “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.”in English

“Saawariyo hai seth,
Mhari Radha ji sethani hai,
Saawariyo hai seth,
Mhari Radha ji sethani hai,
Ye to jaane duniya saari hai.”

“Rajaon ke raja,
Maharani ki rani,
Sirmour mukut sajhe,
Jodi badi pyaari,
Darbaar hai pyaara,
Radha ke sang sajhe,
Sune palne seth,
Sune palne seth,
Sune palne sethani hai,
Ye to jaane duniya saari hai.”

“Saawariya Radha ji,
Bhakta pe hai raaji,
Kare ghano laad hai,
Bhandaar lutaave hai,
Har baat banaave hai,
Bhakta ra thaath hai,
Deve chhappar faad,
Deve chhappar faad,
Nahi inso koi daani hai,
Ye jaane duniya saari hai.”

“Sukh dukh mein saawariyo,
Sukh dukh mein Radha ji,
Sada tere saath hai,
Meri chinta dur kare,
Meri vipada dur kare,
Rakh leve baat hai,
Bhakta ro to kaam,
Bhakta ro to kaam,
Bas ek hazari lagaani hai,
Ye jaane duniya saari hai.”

“Saawariyo hai seth,
Mhari Radha ji sethani hai,
Saawariyo hai seth,
Mhari Radha ji sethani hai,
Ye to jaane duniya saari hai.”

 “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.”in Hindi

“सांवरियों है सेठ,
म्हारी राधा जी सेठाणी है,
सांवरियों है सेठ,
म्हारी राधा जी सेठाणी है,
ये तो जाने दुनिया सारी है।”

“राजाओं के राजा,
महारानी की रानी,
सिरमौर मुकुट साझे,
जोड़ी बड़ी प्यारी,
दरबार है प्यारा,
राधा के संग साझे,
सुने पलने सेठ,
सुने पलने सेठ,
सुने पलने सेठाणी है,
ये तो जाने दुनिया सारी है।”

“सावरियों राधा जी,
भक्त पर है राजी,
करे घणों लाड़ है,
भंडार लुटावे है,
हर बात बनावे है,
भक्ता रा ठाट है,
देवे छप्पर फाड़,
देवे छप्पर फाड़,
नहीं इंसों कोई दानी है,
ये जाने दुनिया सारी है।”

“सुख दुख में साँवरियो,
सुख दुख में राधा जी,
सदा तेरे साथ है,
मेरी चिंता दूर करे,
मेरी विपदा दूर करे,
रख लेवे बात है,
भक्ता रो तो काम,
भक्ता रो तो काम,
बस एक हजारी लगानी है,
ये जाने दुनिया सारी है।”

“सांवरियों है सेठ,
म्हारी राधा जी सेठाणी है,
सांवरियों है सेठ,
म्हारी राधा जी सेठाणी है,
ये तो जाने दुनिया सारी है।”

 “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai.” in Urdu

“ساواریوں ہے سیٹھ،
مھاری رادھا جی سیٹھانی ہے،
ساواریوں ہے سیٹھ،
مھاری رادھا جی سیٹھانی ہے،
یہ تو جانے دنیا ساری ہے۔”

“راجاؤں کے راجہ،
مہارانی کی رانی،
سرمور مکٹ ساجھے،
جوڑی بڑی پیاری،
دربار ہے پیارا،
رادھا کے سنگ ساجھے،
سنے پلنے سیٹھ،
سنے پلنے سیٹھ،
سنے پلنے سیٹھانی ہے،
یہ تو جانے دنیا ساری ہے۔”

“ساواریاں رادھا جی،
بھکت پہ ہے راجی،
کرے گھنوں لاد ہے،
بھنڈار لٹاوے ہے،
ہر بات بناوے ہے،
بھکتا را ٹھاٹ ہے،
دیوے چھپر فاڑ،
دیوے چھپر فاڑ،
نہیں انسوں کوئی دانی ہے،
یہ جانے دنیا ساری ہے۔”

“سکھ دکھ میں ساواریو،
سکھ دکھ میں رادھا جی،
سدا تیرے ساتھ ہے،
میری چنتا دور کرے،
میری وپدا دور کرے،
رکھ لیوے بات ہے،
بھکتا رو تو کام،
بھکتا رو تو کام،
بس ایک ہزاری لگانی ہے،
یہ جانے دنیا ساری ہے۔”

“ساواریوں ہے سیٹھ،
مھاری رادھا جی سیٹھانی ہے،
ساواریوں ہے سیٹھ،
مھاری رادھا جی سیٹھانی ہے،
یہ تو جانے دنیا ساری ہے۔”

FAQS

What does “Saawariyo hai seth, mhari Radha ji sethani hai” mean?

This phrase translates to “Saawariya is the lord, and my Radha is the queen” in English. It is a line from a devotional song (bhajan) that celebrates the divine love between Lord Krishna (referred to as Saawariya) and Radha.

Who is Radha in Hindu mythology?

Radha is a central figure in Hindu mythology, particularly in the context of Lord Krishna’s life. She is often depicted as the eternal lover and devotee of Krishna, symbolizing pure devotion and love.

What is the significance of Radha and Krishna’s relationship?

The relationship between Radha and Krishna is considered the epitome of divine love and devotion in Hinduism. Their bond represents the union of the individual soul (jivatma) with the Supreme Soul (Paramatma). Radha is seen as the embodiment of devotion, while Krishna represents the divine lover and the ultimate reality.

 

Why is Krishna called Saawariya?

Krishna is often referred to as Saawariya, which means “the dark-complexioned one” or “the beloved.” It is a term of endearment used to describe his charming and attractive personality, especially in the context of his youthful days in Vrindavan.

Which bhajan does this line belong to?

This line is from a popular bhajan (devotional song) that celebrates the divine love between Radha and Krishna. The full bhajan typically elaborates on the divine relationship between the two and their significance in Hindu mythology.

Can you provide more context about the bhajan?

The bhajan celebrates the eternal love and devotion between Radha and Krishna. It often describes their divine relationship, the beauty of their bond, and the devotion of their followers. The lyrics reflect on the spiritual significance of their love story and the devotion it inspires among devotees.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *