हमको तो आसरा है, ऐ श्याम मुरली वाले भजन लिरिक्स “Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics”
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics” This bhajan expresses deep reliance and devotion to Lord Krishna, known as Shyam or Murli wale. The devotee expresses complete trust in Krishna’s guidance and protection, likening their journey through life to crossing deep rivers with no visible means of support. Despite challenges and uncertainties, the devotee finds solace and assurance in Krishna’s presence, affirming their faith and dependence on Him. The bhajan reflects the spiritual bond between the devotee and the divine, seeking refuge and strength in Krishna’s divine grace.
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics” यह भजन श्री कृष्ण के प्रति गहरा आश्रय और भक्ति का अभिव्यक्ति करता है, जिन्हें श्याम या मुरली वाले के रूप में जाना जाता है। भक्त श्री कृष्ण के मार्गदर्शन और संरक्षण में पूरा विश्वास व्यक्त करता है, अपने जीवन के सफर को गहरी नदियों को पार करने के समान तुलना करते हुए, जिसमें कोई दिखाई नहीं देता। मगर चुनौतियों और अनिश्चितताओं के बावजूद, भक्त कृष्ण की मौजूदगी में आराम और आश्वासन पाता है, अपने आस्था और उस पर निर्भरता को स्वीकृत करता है। यह भजन भक्त और परमात्मा के बीच आध्यात्मिक बंधन को प्रकट करता है, जो कृष्ण की दिव्य कृपा में शरण और शक्ति की खोज करता है।
Feature | Detail |
Song Title |
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics”
|
Singers |
Naresh, Vipin Gupta Bhajan Lyrics, Bagh Delhi. etc
|
Music |
Not a movie song – Bhajan
|
Lyricist | Traditional |
Actors |
Lead Actors/Performers
|
Release Date | N/A |
Industry |
Film/Album Industry, e.g., Bollywood
|
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics” in English
Hamko to asra hai,
Ai Shyam murli wale,
Ai Shyam Khatu wale,
Hamko to asra hai.
Tarj – Mausam hai aashikana.
Kaise karunga Mohan,
Main paar gehri nadiyan,
Na naav ka thikana,
Na paas hai khivaiya,
Koi nahi hamara,
Mujhe paar jo utaare,
Mujhe paar jo utaare,
Hamko to asra hai,
Ai Shyam murli wale,
Ai Shyam Khatu wale,
Hamko to asra hai.
Main to tere bharose,
Aage ko badhta aaya,
Mujhko garaj hai kiski,
Mujh par tumhara saaya,
Jab saath hai tumhara,
Phir kaun kya bigaade,
Phir kaun kya bigaade,
Hamko to asra hai,
Ai Shyam murli wale,
Ai Shyam Khatu wale,
Hamko to asra hai.
Ab kya karu main bolo,
Tum bhi nazar na aate,
Vishwas hai Kanhaiya,
Aaoge kyun sataate,
‘Nandu’ suno na Mohan,
Naiya tere hawale,
Naiya tere hawale,
Hamko to asra hai,
Ai Shyam murli wale,
Ai Shyam Khatu wale,
Hamko to asra hai.
Hamko to asra hai,
Ai Shyam murli wale,
Ai Shyam Khatu wale,
Hamko to asra hai.
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics” in Hindi
हमें तो विश्वास है,
ऐ श्याम मुरली वाले,
ऐ श्याम खाटू वाले,
हमें तो विश्वास है।।
अनुवाद – मौसम है प्रेमपूर्ण।
कैसे करूंगा मोहन,
मैं गहरी नदियों को पार,
ना नाव का स्थान,
ना पास है खिवैया,
कोई हमारा नहीं,
मुझे पार जो उतारे,
मुझे पार जो उतारे,
हमें तो विश्वास हैं,
ऐ श्याम मुरली वाले,
ऐ श्याम खाटू वाले,
हमें तो विश्वास है।।
मैं तो तुम्हारे भरोसे,
आगे बढ़ता आया,
मुझे किसी की डर है,
मेरे ऊपर तुम्हारा साया,
जब साथ है तुम्हारा,
फिर कौन क्या बिगाड़े,
फिर कौन क्या बिगाड़े,
हमें तो विश्वास हैं,
ऐ श्याम मुरली वाले,
ऐ श्याम खाटू वाले,
हमें तो विश्वास है।।
अब मैं क्या करूं बताओ,
तुम भी नजर नहीं आते,
विश्वास है कन्हैया,
क्यों तुम आओगे सताने,
‘नंदू’ सुनो ना मोहन,
नैया तुम्हारे हवाले,
नैया तुम्हारे हवाले,
हमें तो विश्वास हैं,
ऐ श्याम मुरली वाले,
ऐ श्याम खाटू वाले,
हमें तो विश्वास है।।
हमें तो विश्वास है,
ऐ श्याम मुरली वाले,
ऐ श्याम खाटू वाले,
हमें तो विश्वास है।।
“Hamko to asra hai, ai Shyam murli wale bhajan lyrics” in Urdu
ہمیں تو اعتماد ہے،
اے شام مورلی والے،
اے شام خاٹو والے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔۔
ترجمہ – موسم عاشقانہ ہے۔
میں کس طرح کروں، موہن،
میں گہری ندیوں کو پار کردوں،
ناو کا کوئی مقام نہیں،
نہیں پاس ہے کھیویا،
کوئی ہمارا نہیں ہے،
جب مجھے پار لے لے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔
اے شام مورلی والے،
اے شام خاٹو والے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔۔
میں تو تم پر بھروسہ کرتا ہوں،
میں آگے بڑھتا رہا،
مجھے کسی کا خوف نہیں ہے،
میرے اوپر تمہارا سایہ ہے،
جب تم میرے ساتھ ہوتے ہو،
پھر کون کیا بگاڑ سکتا ہے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔
اے شام مورلی والے،
اے شام خاٹو والے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔۔
اب میں کیا کروں، بتاؤ،
تم بھی نظر نہیں آتے،
میں کنہیا پر بھروسہ رکھتا ہوں،
تم کیوں آؤگے ستانے،
نندو، موہن، سنو،
میں تمہارے حوالے ہوں،
ہمیں تو اعتماد ہے۔
اے شام مورلی والے،
اے شام خاٹو والے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔۔
ہمیں تو اعتماد ہے،
اے شام مورلی والے،
اے شام خاٹو والے،
ہمیں تو اعتماد ہے۔۔
FAQS
What is the meaning of “Hamko to Asra Hai”?
The phrase “Hamko to Asra Hai” translates to “We rely on” or “We have faith in.” This bhajan expresses devotion and faith in Lord Krishna.
Who is Shyam Murli Wale?
Shyam Murli Wale is another name for Lord Krishna. “Shyam” refers to the dark complexion of Lord Krishna, and “Murli Wale” refers to the one who plays the flute (murli)
What is the significance of the lyrics?
The lyrics of this bhajan express the devotee’s deep faith and reliance on Lord Krishna. It portrays the devotee’s trust that Lord Krishna will guide them through difficulties and provide support in times of need.
What is the tune of “Hamko to Asra Hai”?
“Hamko to Asra Hai” is typically sung in a devotional and melodious tune, often accompanied by traditional Indian musical instruments like the harmonium and tabla.
Where is this bhajan commonly sung?
This bhajan is commonly sung in Hindu religious gatherings, bhajan sandhya (devotional singing sessions), temples, and during various festivals dedicated to Lord Krishna, such as Janmashtami
Post Comment